Get Adobe Flash player
Arabisch
Transliteration
MP3

Oh Du gründlich Getestete, deine Erschaffung wurde von Allah genau berechnet, bevor du überhaupt ins Sein gebracht wurdest.

So fand Er dich in deiner Prüfung, wie erwartet, geduldig.

Wir rufen das aus, weil wir deine Freunde (Anhänger) und der Wahrheit gewahr sind.

Wir sind mit all jenen, die mit deinem Vater (Gott segne ihn und seine Familie) und seinen Erben sind.

So erwarten wir, wenn wir uns deiner Aufrichtigkeit bekannt gemacht haben, dass es nichts als unsere Aufgabe ist und für unser Zeugnis, dass wir für uns von dir gute Nachrichten erhalten, weil die Freundschaft mit dir uns reinigt.

Friede sei mit dir, Oh Tochter des Gesandten Gottes,

Friede sei mit dir, Oh Tochter des Propheten Gottes,

Friede sei mit dir, Oh Tochter des Liebling Gottes,

Friede sei mit dir, Oh Tochter des Freunds Gottes,

Friede sei mit dir, Oh Tochter des letzten Propheten,

Friede sei mit dir, Oh Tochter des Vertrauten Gottes,

Friede sei mit dir, Oh Tochter der besten Schöpfung Gottes,

Friede sei mit dir, Oh Tochter des Besten der Propheten Gottes sowie Seine Gesandten und

Seine Engel,

Friede sei mit dir, Oh Tochter des besten Individuums,

Friede sei mit dir, Oh du Führerin der Frauen in den Welten, vom Anfang bis zum Ende,

Friede sei mit dir, Oh du Frau des Stellvertreter Gottes, dem besten Geschöpf nach dem

Gesandten Gottes,

Friede sei mit dir, Oh du Mutter von Hassan und Hussein, den Führern der jungen Leute im Paradies,

Friede sei mit dir, Oh du wahrhaftige Märtyrerin,

Friede sei mit dir, Oh du dankbare Bescheidene,

Friede sei mit dir, Oh du vernehmlich Weise,

Friede sei mit dir, Oh du himmlische Schönheit in menschlicher Gestalt,

Friede sei mit dir, Oh du Gottesfürchtige, Reine und Heilige,

Friede sei mit dir, Oh du Weise, die mit den Engeln sprach.

Friede sei mit dir, Oh du, die unter Zwang das Falsche und Widerrecht fernhielt,

Friede sei mit dir, Oh du, die ein Opfer gewalttätiger Misshandlungen war,

Friede sei mit dir, Oh Fatima, Tochter des Gesandten Gottes und Gnade Gottes sowie Seine Segen,

Möge Allah dir, deiner Seele und deinem Körper Segnungen schenken.

Ich bezeuge, dass du von dieser Welt als Beweis Gottes gegangen bist, und derjenige, der dich glücklich machte, wahrlich auch den Gesandten Gottes glücklich machte, Gott segne ihn und seine Familie.

Derjenige, der gegen dich ist, ist wahrlich gegen den Gesandten Gottes, Gott segne ihn und seine Familie.

Derjenige, der dich verletzt hat, hat wahrlich den Gesandten Gottes verletzt, Gott segne ihn und seine Familie.

Derjenige, der dich liebt, liebt wahrlich den Gesandten Gottes, Gott segne ihn und seine Familie.

Derjenige, der dich leugnet, leugnet wahrlich den Gesandten Gottes, Gott segne ihn und seine Familie.

Wahrlich, du bist ein Teil von ihm, gefestigt zwischen seinem Körper und seiner Seele.